蒙马特公墓的司汤达和海涅

rena7884 发表于 2007-07-08 15:19:36

刚刚知道我喜欢的两个男人原来葬在一个地方:巴黎的蒙马特公墓。几年前法国人曾为了大仲马有没有资格葬在先贤祠而争论不休,而司汤达甚至没有获得被争论的资格,但是,假如他成了一个公认的“先贤”,躺在了看不起他的雨果他们的旁边,司汤达所说的“To the Happy Few”又有什么意义呢?海涅,这个嬉笑怒骂的犹太人,这个失意的情人,一辈子也没获得歌德般天神似的荣名,一辈子就是个平易的诗人。他在法国是个“异乡人”,又被他所批评的德意志故乡的人说成“Netzbeschmutzer”(糟蹋自己故乡的人)。在纳粹德国,他的作品被焚烧;在曾经的民主德国,他的作品由于政治原因受到误读。但是这一切怎么会影响他的不朽呢?
 
以后假如有机会到法国去,我一定要去看看他们。


 

图片来源:
wikipedia,作者:Sebastian Wallroth(德国用户)
 
蒙马特公墓的司汤达墓地,墓碑上的铭文是举世闻名的“Scrisse, amo, visse”——写作者、爱情者、生活者,或译为写过、爱过、活过。注意,这个排列跟茨威格书中的写法有出入。
 
司汤达引以为豪的是从未做过任何令他本人不开心的事情,他是一个能够从写作业务中获得乐趣的艺术家。他的根本目的,是追求快乐,追求自己专有的快乐,只要艺术有助于实现他的目的,他就为艺术效力。……他曾在遗嘱中专门指出要在墓碑上铭刻“Visse, scrisse, amo”(生活者、写作者、爱情者)。可是,这几个词的顺序却被武断地颠倒了,所以我们看到的却是“Scrisse, visse, amo”(写作者、生活者、爱情者)。司汤达是个信守自我设计的人,对他来说,生活最重要,是第一位的,然后才是写作,是第二位的。享受比创造重要,他的“自我”比他的行动重要;所有的文墨生涯说到底不过是他为自己进步而从事的一种有趣的本分之事,是摆脱枯燥生活的一种手段而已。……文学对于这个酷爱生活享受的人来说,只不过是他把个性具体化的一种偶然手段,而绝不是一种自我表达的根本方法。
——茨威格《三作家·司汤达·艺术家》
 



图片来源:
http://www.lyrikwelt.de/hintergrund/heine-grabmal-h.htm,作者:Marina Müller
 
蒙马特公墓的海涅墓地。在1901年树立的海涅的墓碑上装饰着丹麦雕塑家路易斯·哈瑟里斯(Louis Hasselriis)制作的大理石海涅半身像和这位诗人的诗《何处?
 
何处将是疲倦的旅人
获得最后安息的住家?
是在南国的棕榈树荫?
是莱茵河畔的菩提树下?
我将被那陌生人的手
葬在某处的荒漠之中?
或者我将永远休憩在
一片大海之滨的沙中?
不管怎样!围绕着我的,
处处总是上帝的穹苍,
夜间,挂在我头上的星,
就像灵前的油灯一样。  (钱春绮)
关键词(Tag): 海涅 司汤达


收藏: QQ书签 del.icio.us 订阅: Google 抓虾

最新评论

发表评论

* 昵称

已经注册过? 请登录

新用户请先注册 以便能显示头像及追踪评论回复

Email
网址
* 评论
表情
 
 

分类小组论坛
杂谈, 娱乐、八卦, 文学、艺术, 体育, 旅游、同城, 象牙塔, 情感, 时尚、生活, 星座, 科技

请注意遵守中华人民共和国法律法规, 如威胁到本站生存, 将依法向有关部门报告, 同时本站的相关记录可能成为对您不利的证据.

相关法律法规
全国人大常委会关于维护互联网安全的决定
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定
计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
计算机信息系统国际联网保密管理规定